俄语中有一些“爱”,你爱对了吗?

VI4hjNgHKMA

 




下面,我们就以“爱”和“关心”二词为例,希望大家能够从中总结经验。


1.爱


他爱生气。


×Он любит сердиться.


√Он вспыльчив.


他爱说谎。


×Он любит лгать.


√Он лживый.


他爱哭。


×Он любит плакать.


√Он плаксивый.


她爱害羞。


×Она любит стыдиться.


√Она стыдливая.


她太爱虚荣了。


×Она слишком любит тщеславие.


√Она слишком тщестлавна.


妈妈爱唠叨。


×Мама любит ворчать.


√Мама ворчливая.


爸爸不喜欢唠唠叨叨。


×Папа не любит ворчать.


√Папа не любит, когда ворчат.


2.关心


人们非常关心国家大事。


×Люди очень заботятся о политической жизни страны.


√Люди проявляют большой интерес к политической жизни страны.


大学生很关心时事。


×Студенты очень заботятся о политической жизни страны.


√Студенты всегда внимательно следит за текущими событиями.


大学生不关心国内外形势是不好的。


×Плохо, когда студенты не заботятся об обстановке как внутри страны, так и за ее ребужом.


√Плохо, когда студенты не интересуются обстановкой как внутри страны, так и за ее рубежом.


请大家特别关心一下这个问题。


×Прошу всех особенно позаботиться об этом вопросе.


√Прошу всех обратить особое внимание на этот вопрос.


领导应时时关心群众在想什么,想做什么。


×Руководители должны заботиться о том, о чем думают массы, что они хотят делать.


√Руководители должны обращать постоянное внимание на то, о чем думают массы, что они хотят делать.


  


源自人民网俄文版


如 果 你 想 开 始 与 我 们 合 作

联系我们